Proibido: Demonstração de Afeto em Público
Prohibited: Public Demonstration of Affection 
Acrílica e spray sobre canvas
Acrylic and spray on canvas
(Dimensão)
2016

The two woman kissing in a erotic manner, considering that the focus is on the tongue of the women, challenges the expectations of my viewer. Considering that this piece will be exhibited in a school environment, it addresses the question: what is pornography and what is art? The gaunt line between what can be considered art and what can be considered pornography many times lies on the subjectivity of the viewer. In this case, I want the spectator to question what can be exposed in a school environment and what cannot, specifically accounting for the male gaze. The masculine point of view sexualizes the two women to a possible fetish, thus making it more "acceptable". This piece is a part of a diptych that explores if the male gaze is in fact still prominent in how we judge art in society.

As duas mulheres se beijando de forma erótica, considerando que o foco está na língua das mulheres, desafia as expectativas do meu espectador. Considerando que esta peça será exibida em um ambiente escolar, ela aborda a questão: o que é pornografia e o que é arte? A linha tênue entre o que pode ser considerado arte e o que pode ser considerado pornografia muitas vezes está na subjetividade do espectador. Neste caso, eu quero que o espectador questione o que pode ser exposto em um ambiente escolar e o que não pode, levando em consideração o olhar masculino. O ponto de vista masculino sexualiza as duas mulheres para um possível fetiche, tornando-o assim mais "aceitável". Esta peça é uma parte de um díptico que explora se o olhar masculino é de fato ainda proeminente em como julgamos a arte na sociedade.